Posted on November 29, 2011.
What difference is there between Koine Greek and Classical Greecea If you can translate one, can you translate the other with relative ease and with a lexicona
I know classical Greek and Koine have done very little. From what I saw and read Koine is relatively easy for readers Attic / Ionic Greek (the dialect on which it is based), although the use of words can be different at times. The reverse might be true - classical Attic is syntactically quite complex, and I understand that Koine is a bit more simplified. But the dialects are generally fairly close.
Not much.
OPE u have a scale